12:23 Артикли во французском языке |
Во французском языке существует два вида артикля: определенный (le, la, les) и неопределенный (un, une), который имеет еще форму частичного артикля. Определенный артикль le и les сливаются с предлогами de и à стоящими перед ними, и образуют слитный артикль: De + le = du à + le = au Le livre du maître – книга хозяина Le livre de la maîtresse – книга хозяйки Неопределенный артикль представляет предмет как неизвестный, о котором говорится в первый раз. Во французском языке неопределенный артикль имеет следующие формы: -un- для существительных мужского рода в единственном числе, например: Un garçon - мальчик -une- для существительных женского рода в единственном числе, например: Une fille – девочка -des- для существительных мужского и женского рода во множественном числе, например: Des garçons – мальчики Неопределенный артикль употребляется перед нарицательным существительным, которое впервые употребляется в разговоре, например: J'ai un livre français – у меня есть французская книга Часто неопределенный артикль употребляется в значении какой-то, какой-нибудь, некий например: Un homme entre dans le restaurant - (какой-то) мужчина входит в ресторан Неопределенный артикль может выступать в значении числительного один, одна, например: Monsieur Dupont a un fils – у господина Дюпона один сын Неопределенный артикль заменяется предлогом de: -после глаголов в отрицательной форме, например: J'ai un livre – у меня есть книга -когда перед существительным во множественном числе стоит прилагательное, например: Elles ont de jolies robes – у них красивые платья Когда существительное с гласного или немого h, при произнесении происходит связывания конечного согласного артикля и начального гласного существительного, например: -в единственном числе: Un homme > [эн:ном] - человек -во множественном числе: Des hommes > [дэ зом] - люди Во французском языке определенный артикль имеет следующие формы: -le для существительных мужского рода в единственном числе, например: Le livre - книга -la для существительных женского рода в единственном числе, например: La femme - женщина -les для существительных мужского и женского рода во множественном числе, например: Les femmes - женщины Определенный артикль указывает на грамматический род существительного. Определенный артикль употребляется: -перед существительным, известным из ситуации, например: Ferme la port – закрой дверь -когда существительное имеет качественное значение, например: Le chien est l'ami de l'homme - собака друг человека -когда существительное имеет общее значение, например: J'aime la musique classiaue – я люблю классическую музыку -перед географическими названиями, например: L'Europe - Европа -перед названием языков, например: Le polonais – польский язык -перед названием времени года, например: L'hiver - зима -перед датой, например: le 20 mars – 20 марта -перед существительными, обозначающими цвет, например: Le vert - зеленый -перед прилагательными в превосходной степени, например: Le plus connu – самый известный Когда существительное начинается с гласной или немого h, определенный артикль теряет гласную, которая заменяется апострофом. Это явление называется элизией (выпадение гласного), например: L'homme - человек Частичный артикль имеет следующие формы: -du, de l' ... – для мужского рода в единственном числе Частичный артикль не имеет формы множественного числа. Частичный артикль служит для обозначения части целого, неопределенного количества, а также употребляется перед существительными с абстрактным значением, например: Je mange du pain – я ем хлеб (часть от целой буханки) При отрицании частичный артикль заменяется предлогом de, например: Je prends du vin – я пью вино Слитный артикль имеет следующие формы: -du –образуется при слиянии предлоги de с артиклем le Слитный артикль присоединяет существительные, соответствующие русскому существительному в родительном падеже, например: La voiture du voisin est moderne – машина соседа современная Слитный артикль au, aux присоединяет существительные, соответствующие русскому в дательном падеже, например: Nous parlons au professeur – мы говорим с преподавателем Перед существительным в единственном числе, начинающимся с гласной или немого h, употребляется не слитный артикль, а предлог de или à с артиклем l', например: Il téléphone à l'ami de Pierre – он звонит другу Пьера Перед существительным женского рода в единственном числе вместо слитного артикля употребляется предлог à или de с артиклем la, например: Tu parles à la fille – ты говоришь с девочкой В некоторых случаях артикль отсутствует, например: Pierre habite Paris – Пьер живет в Париже Исключение: Когда перед именем человека или названием города стоит прилагательное, артикль ставится перед ним, например: Le petit Paul écrit – Маленький Поль пишет После глагола-связки être, если именная часть сказуемого обозначает национальность или профессию, например: Je suis polonais – я поляк Если перед существительным стоит притяжательное прилагательное, указательное прилагательное или числительное, например: Mon ami aime la musique classique – мой друг любит классическую музыку Перед названием минувшего или ближайшего дня недели: Il est venu jeudi – он приехал в (минувший) четверг Артикль заменяется предлогом de: -после существительного, обозначающего количество, например: Un kilo de sucre – килограмм сахара -после наречия, обозначающего количество, например: Beaucoup de livres – много книг После предлогов sans, avec, en, à: Sans travail – без работы |
|
Всего комментариев: 0 | |